От: Уилям Шекспир
//= $labelData ?>„Крал Лир“ е третата книга от новата двуезична библиотека „Английска поетична класика“ на издателство „Изток-Запад“. С нея продължава Колекция Шекспир на библиотеката, която включва в самостоятелни томове и останалите три големи трагедии на английския ренесансов поет – „Хамлет“, „Отело“ и „Макбет“, всички в най-новия български превод на Александър Шурбанов, поет, литературовед и университетски професор с международна известност, преводач на „Кентърбърийски разкази“ от Джефри Чосър и „Изгубеният рай“ от Джон Милтън.
„Крал Лир“ е третата книга от новата двуезична библиотека „Английска поетична класика“ на издателство „Изток-Запад“. С нея продължава Колекция Шекспир на библиотеката, която включва в самостоятелни томове и останалите три големи трагедии на английския ренесансов поет – „Хамлет“, „Отело“ и „Макбет“, всички в най-новия български превод на Александър Шурбанов, поет, литературовед и университетски професор с международна известност, преводач на „Кентърбърийски разкази“ от Джефри Чосър и „Изгубеният рай“ от Джон Милтън.
Всяка от Шекспировите драми се въвежда от студиен предговор и е съпроводена от коментарни бележки. Английският текст е базиран върху най-авторитетни съвременни академични издания. Двуезичният формат на библиотеката дава на читателите възможност чрез съпоставката на оригинал и превод да проникнат по-дълбоко в тънкостите на текста на някои от най-стойностните творби на английската литература, а също така да навлязат в спецификата на поетичния превод на класически произведения.
| ISBN | 9786191529360 |
|---|---|
| Цветност | черно/бяла |
| Издател | Изток - Запад |
| Корица | твърда |
| Размери | 14,5х23,5 |
| Преводач | проф. Александър Шурбанов |
| Брой страници | 376 |
| Дата на издаване | 2026 г. |
| Език | български |