“След като създаде мъжа и жената, Праджапати (“владетелят на сътвореното”, бащата на боговете, творецът на света) създаде и учение от сто хиляди части, което да ги води в живота им.”
За първи път на български в оригиналния си и най-пълен вариант излиза един от най-дискутираните и експлоатирани текстове на древността – древноиндийската библия на любовното изкуство “Камасутра” от Ватсаяна Маланага.
Сутра е древен свещен текст, сборник от учения, препоръки и наставления, а Кама – наслаждаване с ръководените от разума сетива, съединени с тялото и съзнанието за удоволствието, породено от докосването на тялото.
“След като създаде мъжа и жената, Праджапати (“владетелят на сътвореното”, бащата на боговете, творецът на света) създаде и учение от сто хиляди части, което да ги води в живота им.”
В първоначалния си вид това учение се е състояло от три главни части – за дхарма (духовния живот), артхи (социалния живот) и кама (сетивния живот). По-късно сакралният текст за кама бил многократно преправян и съкращаван, докато се оформи достигналият до нас от ІІ в. сл. хр. окончателен вариант на Ватсаяна Маланага.
В този вариант учението е оформено в 7 раздела – за общите въпроси, за прегръдките, за любовното сливане, за единствената съпруга, за чуждите жени, за куртизанките, за изкуството на прелъстяването, церовете за сила и прочие.
Всъщност, учението на Камасутра не предлага единствено система от техники, любовни пози или методи за извличане на максимална наслада, а също многобройни съвети за уменията, които любовниците трябва да проявят в акта на сливане; за възбудителните средства; как да се предпазим от забременяване или да предизвикаме зачеване; как да се намалят родилните болки и да се предотврати помятането; как да се отслаби прекалено силният месечник или да се извика отново внезапно спрял месечник; как да се ускори женското примиране и да се удължи мъжкото избликване; как кожата да заухае; как да премахнем лошия дъх и нежеланите косми; как жената да спечели и задържи любовта на мъжа, кога какви билки и мазила да използва, за да постигне максимален ефект и други.
Изданието е луксозно, изцяло цветно и богато илюстрирано. Оригиналният текст е интересен и с още една своя особеност – той е изчистен от всякакви сантименталности, изкуствени евфемизми, литературни похвати и приповдигнати словоблудства.
Просто в онези времена на хората не им е хрумвало да разкрасяват съчиненията си.
Цветност | цветна |
---|---|
Издател | Труд |
Корица | твърда |
Брой страници | 200 |
Дата на издаване | 2002 г. |
Език | български |