От: Хю Лофтинг
//= $labelData ?>Луксозно издание с твърди корици и красиви илюстрации!
Познавах един папагал ара, който можеше да казва „Добро утро!“ по седем различни начина, даже без да си отваря устата. Владееше всички езици – че и гръцки. Купи го един стар професор със сива брада. Но той не се задържа много при него. Каза, че старецът не говорел добре гръцки и не издържал да го слуша как неправилно преподава езика. Хора! Боже мили! Предполагам, че ако хората някога се научат да летят – дето го може всяко врабче, – никога няма да спрат да се хвалят!
Луксозно издание с твърди корици и красиви илюстрации!
Познавах един папагал ара, който можеше да казва „Добро утро!“ по седем различни начина, даже без да си отваря устата. Владееше всички езици – че и гръцки. Купи го един стар професор със сива брада. Но той не се задържа много при него. Каза, че старецът не говорел добре гръцки и не издържал да го слуша как неправилно преподава езика. Хора! Боже мили! Предполагам, че ако хората някога се научат да летят – дето го може всяко врабче, – никога няма да спрат да се хвалят!
***
Хю Лофтинг (1886 – 1947) е английски детски писател, който първо работи като железопътен инженер и геодезист в Канада, Африка и Куба. Започва да пише историите за доктор Дулитъл на фронта по време на Първата световна война. Носител е на наградата „Нюбъри” за тази книга.
ISBN | 9786197596908 |
---|---|
Тегло | 0.350000 |
Цветност | цветна |
Издател | Лист |
Корица | твърда |
Художник | Люба Халева |
Размери | 17x24 |
Преводач | Стефан Радев |
Брой страници | 120 |
Дата на издаване | 2022 г. |
Език | български |